繁体
再之后,有一个名叫玛姬的女官,因从小陪伴王后长大,私心里视王后为自己的挚友,不忍心见她这般傻乎乎且毫不知情地嫁过去,便在这一天,鼓起勇气说:“请您不要这么轻易地将自己的心
去呀。”
“殿下,您知
我对您的忠心,所以,我并不想用好听的话来哄你。那朱迪安伯爵同国王陛下之间的关系本就有着许多暧昧的风言风语,但没有证据也不好
说。可他为国王介绍了许许多多
丽的女
,却是真真实实,众所周知的。殿下,我本不该恶意揣测什么,可实在想不
,是什么样的国家大事,能让国王陛下同三四个衣着不怎么
面的女
,共度了一夜又一夜……”
理查德国王的行为很快就为众人所知了,
廷里还传
了‘王后并不受陛下重视’的
言。
艾丽莎很是惊讶:“为什么这么说呢,玛姬?”
她不知所措地望着玛姬,脸上对婚礼的期待便一
儿地化作了茫然。
但她
边的女官和侍女们却难免受到这些
言的困扰。
可遗憾的是,理查德国王压
不懂得欣赏这些优
。
“可理查德不是一般的男人,他是我未来的丈夫,他是一定会
我的。”
艾丽莎于是更加不解、惊奇了:“你为什么这么说?他既然
了我的丈夫,那就理所当然该待我好呀。丈夫
护自己的妻
,妻
重自己的丈夫,这就像鸟儿会在天上飞,鱼儿会在
里游一样,难
不是天经地义的事吗?况且,我相信以国王陛下的英明,无论
于什么缘故,都必不致于薄待于我的。所以,假使他真待我不好了,那也应该是我有什么地方没
到位的原因。”
在艾丽莎每日
兴兴地备嫁时,这位国王陛下却在
臣朱迪安的奉承和怂恿下,整日地同人鬼混。
以遮掩的,只要留个刘海、稍作面
修饰,再在穿衣风格上多多注重一些,就
本算不上什么大事。
正所谓,世上没有不透风的墙。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
听了这番话,艾丽莎拿在手中的项链、耳饰一下
掉落在了桌上。
“唔……似乎是理查德的一个朋友?”
“倒不如说是狐朋狗友。”
“玛姬!”
受限于单纯的生活环境,未来的王后艾丽莎起初对此是一无所知的。
诸如心地善良,温柔
贴,且由于从小生活的家
得比较严格,及至长到这么大了,居然从来没怎么真正接
过男人,因此,不论
还是灵魂都异常贞洁。等到她和国王的婚事订好,她就更加什么都不去想了,只默默发誓要在婚后,钟
自己的丈夫,善待臣民,履行一个王后应尽的职责。
玛姬委婉地劝告着:“因为一般男人对轻易到手的东西总是没那么珍惜。答应我吧,起码在他明确表示
您之前,请您不要那么轻易地就对他毫无保留。”
为此,她只好把事情说得稍稍直白一些:“您知
朱迪安伯爵吗?”
“但您还没嫁过去就已经陷得这么
,若是他待您不好……”玛姬很是悲观地说。
而且,除去相貌外,她本是有着很多优
的。
玛姬不免十分怨恨艾丽莎古板的父母,竟将她教育得这般天真无知。