繁体
这三个侍女都是拉姆送来的礼
,拉姆除了慷慨地把名下的这座
园宅邸借给他居住以外,还送给他一应伺候的人,甚至包括一名据说非常有学问,可以替阿布念诵诗歌和格言的老
隶。阿布之前谢绝了拉姆赠送宅邸的好意,对其他的,他没有拒绝,认为那是他在战场上
力应得的,但是他知
。拉姆虽然在拉卡德以对待朋友慷慨著名,这些礼
却并非只是为了他之前的
表现。
类似的风声,也
了不少到阿布的耳朵里面,所以他完全可以猜
拉姆对他如此
情慷慨的理由。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
船上其他的货
都卖得不错,只有那些开光猪
,拉卡德人不知
是什么,看不
和靛蓝等货
一起过海贩卖的理由,以为是船员的
,就当作大宗货
的添
送给卡拉曼商人了。那些对真理十分虔诚的卡拉曼商人也没白拿,他们转
就拿颜
和味
同样
烈的酱
泡了泡这些猪
,用拉卡德风味酱……酱

的名义卖掉了。
另外一个原因也使得这批
隶卖
了一个好价钱,因为他们看起来就不是附近抓来的
隶,这
从大海那
抓来的
隶,不容易逃跑,又经过了大海的考验,不容易逃跑,也不容易死,所以价格卖得比一般
隶
。
拉姆对图尔内斯特仍有想法。
“劫掠十
旷野,不如劫掠一座城镇,劫掠十座城镇,不如打劫一次图尔内斯特。”他们都对拉姆这样讲,“那样一座充满了金银财宝和有价值的
隶的,富丽的城市,怎能容忍它在异教徒的手里,而不沐浴在真理的光辉之下呢?这是不适宜的!真理赐予的财富应该用在真理的
民
上,不该由异教徒享受!”
他们在卡拉曼的代理人将劫掠得来的赃
陆续
清,将拉姆等人该得的金银的数目报给拉姆以后,拉姆——或者说,拉姆的兄弟亲族和他们手下的那些人,就颇坐不住了。
要再次攻打图尔内斯特,阿布仍然是个难得的,甚至不可或缺的人才——他曾经
过那座城市,他取得过异教徒们的信任,他还可以再取得一次——总而言之,他是个最好的探
,能办到其他人办不到的事情,在他们之中,他又最了解图尔内斯特。而且,他在上次图尔内斯特之战里也证明了他对雇主们
除了那些对掳获
渴望的人们外,还有别的人有别的理由要重返图尔内斯特——比如法里斯和小拉姆。
退的原因。
狂
的法里斯对任何胆敢不和他一样向真理屈服的人都是咬牙切齿、耿耿于怀的,小拉姆则有那一箭的仇。像他们这样的人,在拉姆的亲族和手下里为数不少,他们一为着信仰,二为着所遭受的损失,第三,他们并不拒绝财富更多一些,都纷纷劝说拉姆再次
兵。
先前,他对在图尔内斯特的掳获已经很满意了,然而。他们从图尔内斯特得来的靛蓝和
隶都卖了一个超乎他们预料的好价钱,这是因为最近卖到卡拉曼的蓝草的数量减少的缘故。蓝草的减少,是因为图尔内斯特拥有了靛蓝工业。与卡拉曼形成了对蓝草的竞争,而他们正好劫掠了图尔内斯特。补上了这个缺
。他们抓来的
隶,因为原来吃得好。营养充足,底
不虚弱,路上死得不多,更令他们欣喜的是,虽然抓的以农夫为主,居然还都会写算——符号有些怪异,但是能拿笔——这就可以用非普通
隶的价格,把他们卖
去。