繁体
虽然女招待不想收现金,但是想到张小刚下次用
制
资付账,也就格外殷勤。
大
分记者都无家可归,就算有家也回不去,所以时报广场附近已有好几家餐厅与酒吧开门营业。
张小刚选了一间门面较大的酒吧。
女招待
了
,表示这是新规矩。
“这么说,如果下次来,我们可以用面粉、橄榄油这些货
付账?”
四人
座后,女招待送来了酒谱。上面的很多酒品已经摸掉了,剩下的都是很普通的酒
,而且以饮料为主。
张小刚选择了一张靠近大门的桌
。
不多时,女招待就送来了一瓶威士忌,还免费赠送了四杯饮料。说是果
,实际上是掺了香
的白
。
“这是规定,如果你们觉得不合适,可以去别的酒吧。”
“怎么,要先付账吗?”
张小刚说得没错,位于第七大街与百老汇大街
汇
的时报广场确实非常
闹。
“妈
“先生,如果用现金的话,得加倍。”
张小刚愣了一下,笑着说
:“不用现金,还能用什么?”
这
由
国联
政府在战时机制下发行的
资券,实际上是一
代金券,即可以用来代替现金购买
制
资。虽然
国当局没有完全禁止市场
易,但是粮
、燃油等与生活息息相关的重要
资都受到
制,以较低的价格
售给民众。如果在市场上购买,价格是官方定价的数倍。
“当然可以,而且我们会给
一个让你满意的价格。”女招待很惊讶,也很兴奋,似乎把张小刚当成了大款。
“为什么?”
因为大
分车辆都无法使用,所以自行车成了最主要的
通工
。还能开动的汽车由政府统一
理,要是把车开到时报广场上去,肯定会引起记者关注,甚至有可能成为纽约时报的
条新闻。所有居民都得徒步返回家园,四名中国人驾车在曼哈顿闲逛,不成为
版新闻才是怪事。
“行,那就下次吧。我们只有现金,就
照你们的规定,再加一倍。”张小刚又数
了几张钞票,“不用找零,给你的小费。”
楚天疆把车停在一条支路里面,以免引起别人关注。
“可以用贵重
品折价,如果用
资券的话,可以
照官方价格折价,我们只收取百分之十的手续费。”
许平民还有所顾忌,但是那些天不怕地不怕的记者,肯定回来了。”
张小刚掏
钱包,
照价目数
了几张百元面值的
钞。
随后,女招待说明了
资券的情况。
显然,张小刚等人没有代金券。
有人的地方,就有店铺。
张小刚
了一瓶威士忌,女招待却没有离开的意思。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
那瓶威士忌也不对劲,明显兑了
,味
淡了许多。
酒吧里光线昏暗,吧台上有一
大烛台,有客人的酒桌上放着小烛台。断电后,蜡烛成了主要的照明
。酒吧里只有几名酒客,一看就知
都是纽约时报的记者。唯一的女招待还不到二十岁,而且从相貌上看,应该是酒吧老板的女儿。因为找不到顾员,所以老板亲自担任酒保。
纽约时报总
就在这里,附近还有市政厅与杜莎夫人蜡像馆,离洛克菲勒中心与港务局公共汽车站也不远。已经有很多记者返回,只是记者携带的不再是
分辨率数码相机,而是老式胶卷相机。